The doghousediaries - отличный,до недавнего времени не знакомый мне комикс, по стилистике больше всего напоминает xkcd, с той разве что разницей,что комиксы публикуются порой с тематикой актуальной в небольшой промежуток времени (например стрип "первый жень стива джобса в раю" или "забастовка на уолл стрит")
среда, 26 октября 2011 г.
воскресенье, 16 октября 2011 г.
суббота, 15 октября 2011 г.
Плохой переводчик
(картинка кликабле)
Плохой переводчик- сервис,переводящий введенную вами фразу на этот же язык пройдя при этом цикл от 10 до 50 других языков.На примере стихов Ренаты Мухи
Оригинал:
Стояла плохая погода.
На улице было сыро.
Шёл человек по городу
И ел бутерброд без сыра.
Стояла плохая погода.
На небе луна погасла.
Шёл человек по городу
И ел бутерброд без масла.
Стояла плохая погода.
Сердито хмурилось небо.
Шёл человек по городу
И ел бутерброд без хлеба.
Перевод(после 30 прогонов через другие языки):
Это не хорошо провести время.
Мокрой дороге.
Бутерброд с сыром,
а не в городе.
Это плохое время.
Луна в небе.
За пределами города,
не едят бутерброды маслом арахиса.
Буря плохо.
Использование небо облачно.
Люди не едят хлеб,
бутерброды в городе.
среда, 12 октября 2011 г.
понедельник, 3 октября 2011 г.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)